Тревелхаки

Тревелхак — это полезный совет, который может помочь вам в путешествиях.

Тревелхак №1: Путешествуя по России, помните, что самолёты прилетают и улетают по местному времени. И поезда с 1 августа 2018 тоже.

До 1 августа 2018 года на железнодорожных билетах писали только московское время. И это было крайне неудобно. Теперь на них пишут местное время, а в скобках  указывают, на сколько оно отличается от московского. Да, даже такая инерционная организация, как РЖД, иногда делает человеческие и логичные шаги.

Тревелхак №2: При поездке в иноязычные страны скачайте себе на телефон словарь.

Это может показаться глупым. Типа даже если сможешь спросить что-то интересующее тебя у местного, то всё равно не поймёшь, что оно тебе ответит. Это безусловно так. Однако словарик нужен не для таких случаев. Он нужен в супермаркетах, ибо не всегда интуитивно понятно, что написано на упаковке. А так, встал, потупил, перевёл, купил то, что надо.

Словарик также поможет перевести какую-нибудь табличку. Ну например стоимость билета для разных категорий людей. Если не получается найти словарь с какого-нибудь экзотичного языка (венгерского, финского), то скачайте словарь на английский. Да, тогда придётся пользоваться двумя приложениями, но это всё же лучше, чем тупить, паниковать или строить догадки. И более того, тот же венгерско-русский словарь на практике показал себя бедным на словарный запас в отличие от венгерско-английского.

Тревелхак №3: На кассе супермаркетов сумму покупки можно узнать на табло над кассой.

Продолжая тему супермаркетов добавлю, что при великом разнообразии языков (я уж молчу о диалектах) проще не вслушиваться в озвучиваемую кассиром сумму и пытать её судорожно перевести на русский, а смотреть на табло над кассой. Ведь по всей Европе, как и в России, все страны пишут цифры одинаково.

Тревелхак №4: При планируемых покупках билетов в кассе ещё дома можно выписать названия станций на местном языке.

Я этим активно пользовался в Польше. Кассиры всё прекрасно понимали, когда я давал им такой листочек. Более того, они даже заботливо писали на том же листочке стоимость и время отправления. В этой схеме я не учёл только одного: они всегда спрашивают , в каком классе вы поедете, в первом или во втором (если поезд имеет деление на классы). Так что на листочке имеет смысл сразу написать 1 class или 2 class. В Европе эти надписи поймут везде.

This site is protected by wp-copyrightpro.com